リアルな美術作品の翻訳をコールマンの作品と共に紹介する“ギャラリーコールマン”!!
翻訳HOME > ギャラリーコールマン

ギャラリーコールマン
GALLERY COLEMAN館長のコールマンです。現在、轄kエ翻訳事務所で美術関係の翻訳やキャッチコピーの英訳などを手 がけるかたわら、美術の制作活動を続けています。作品には、 コンテンポラリーアートをはじめ、 日本画やコミックも含まれます。コミックといえば、 iPhone用の漫画の英訳も以前手がけました。 今回ご紹介する作品は、数ある作品の一部ですが、 今後も次々とご紹介していきたいと思います。 作品についてもしご興味を持っていただいた方がおられましたら、轄kエ翻訳事務所までぜひご連絡ください。

outer ( 宇宙という意味の「 outer space 」の「 outer 」という部分 ) slinky corridor (スリンキーの通路)
大きい画像と作品説明を見る 大きい画像と作品説明を見る

「 but what if? 」 Night Temple
大きい画像と作品説明を見る 大きい画像と作品説明を見る

jiyuflex hagaki 01 jiyuflex hagaki 01
大きい画像と作品説明を見る 大きい画像と作品説明を見る

face 01 および face 02 「karaaaach」(オリジナルの擬音語)
大きい画像と作品説明を見る 大きい画像と作品説明を見る

幽閉された face 01 および face 02
大きい画像と作品説明を見る 大きい画像と作品説明を見る

シー・ファー(遠くまで眺める) リアリー・キープ(本当に保管する)
大きい画像と作品説明を見る 大きい画像と作品説明を見る